Skip to main content
Home

Main navigation

  • Home
  • Series
  • People
  • Depts & Colleges
  • Open Education

Main navigation

  • Home
  • Series
  • People
  • Depts & Colleges
  • Open Education

Likenesses: Translation, Illustration, Interpretation

Series
TORCH | The Oxford Research Centre in the Humanities
Video Embed
The themes raised by Matthew Reynolds' Likenesses: Translation, Illustration, Interpretation will be discussed by Dr Jason Gaiger (Ruskin School), Dr Adriana Jacobs (Oriental Studies) and Dr Nick Halmi (English).
Translation, illustration and interpretation have at least two things in common. They all begin when sense is made in the act of reading: that is where illustrative images and explanatory words begin to form. And they all ask to be understood in relation to the works from which they have arisen: reading them is a matter of reading readings. Likenesses explores this palimpsestic realm, with examples from Dante to the contemporary sculptor Rachel Whiteread. The complexities that emerge are different from Empsonian ambiguity or de Man's unknowable infinity of signification: here, meaning dawns and fades as the hologrammic text is filled out and flattened by successive encounters. Likenesses follows on from the argument of Reynolds's The Poetry of Translation (2011), extending it through other translations and beyond into a wide range of layered texts. Browning emerges as a key figure because his poems laminate languages, places, times and modes of utterance with such compelling energy. There are also substantial, innovative accounts of Dryden, Stubbs, Goya, Turner, Tennyson, Ungaretti and many more. Matthew Reynolds teaches at Oxford where he is a Fellow of St Anne's College and The Times lecturer in the English Faculty. It has been said of him that 'the best critics, like the best poets (in Browning's words) impart the gift of seeing to the rest: Reynolds has this gift of seeing and imparting' (TLS). His earlier books are The Poetry of Translation, The Realms of Verse 1830-1870, the novels The World Was All Before Them and Designs for a Happy Home(/i), and editions of Dante in English and of Manzoni.

More in this series

View Series
TORCH | The Oxford Research Centre in the Humanities

Epic Performances from the Middle Ages into the Twenty-First Century

A discussion about the book Epic Performances from the Middle Ages into the Twenty-First Century. Part of 'A Book at Lunchtime' series
Previous
TORCH | The Oxford Research Centre in the Humanities

What is the Modern? Temporality, Aesthetics, and Global Melancholy

This talk from TORCH Global South Visiting Professor Supriya Chaudhuri will interrogate the temporality of the modern, the aesthetics of the modern, and as a somewhat cryptic afterthought, the mood of the modern, here categorized as melancholy.
Next

Episode Information

Series
TORCH | The Oxford Research Centre in the Humanities
People
Matthew Reynolds
Jason Gaiger
Adriana Jacobs
Nick Halmi
Ben Morgan
Keywords
literature
book at lunchtime
translation
Department: The Oxford Research Centre in the Humanities (TORCH)
Date Added: 08/03/2019
Duration: 00:40:12

Subscribe

Apple Podcast Video Apple Podcast Audio Video RSS Feed

Download

Download Video

Footer

  • About
  • Accessibility
  • Contribute
  • Copyright
  • Contact
  • Privacy
'Oxford Podcasts' Twitter Account @oxfordpodcasts | MediaPub Publishing Portal for Oxford Podcast Contributors | Upcoming Talks in Oxford | © 2011-2022 The University of Oxford